본문 바로가기

영어공부

[영어표현] I guess I dreamed too big (꿈이 너무 컸던 것 같아) / 리얼클래스 - 로라X스티븐 유니버스 12일차

리얼클래스에서 배운 영어 표현 정리합니다.

 

영어 학습을 하며 배운 표현들을 정리하는 거라 일부 틀린 내용이 있을 수 있습니다.

틀린 내용을 발견하셨다면 저에게 슬쩍 알려주시거나 댓글로 시정 부탁드립니다.

 

출처: 리얼클래스

I guess I dreamed too big
(꿈이 너무 컸던 것 같아)

스티븐이 모두를 위해 만들었던 아침식사가 망가져 버리자 자책하며 하는 말입니다.

 

I guess I dreamed too big

(꿈이 너무 컸던 것 같아)

 

guess

더보기

(뜻) ~인 것 같다, ~인가 보다.

 

I guess I dreamed too big.

= 내 꿈이 너무 컸던 것 같아.

 

I guess 에서 간혹 I를 생략하고 말하기도 한다.

확신할 순 없지만 그럴지도 모른다는 추측을 하면서 하는 말.

 

(예문)

I guess I was wrong.

내가 틀렸던 것 같아.

I guess you are busy.

너는 바쁜 것 같아.

 

 


오늘 배운 다른 영어 표현 & 단어

I just wanted to eat together like best buds.
내가 원했던 건 그저 베프처럼 다 같이 먹는 것 뿐이었어.

※ I just wanted to 동사원형 : 내가 원했던 것은 단지 ~하는 거야.

ex) I just wanted to see you, that's all.
      난 그저 네가 보고 싶었을 뿐, 그게 다야.
I don't think I can eat this.
(내 생각에) 난 이거 못 먹을 것 같아.

※ I don't think + 절 : ~가 아닌 것 같아, ~라고 생각하지 않아

ex) I don't think I can love again.
      나는 내가 다시 사랑을 할 수 있을 거라 생각하지 않아.
      I don't think this is size small.
      이거 작은 사이즈가 아닌 것 같아.
I'm not gonna judge. 안 좋게 생각하지 않을게.

※ judge : 판단하다, 추정하다, 재단하다, 정죄하다, 판단, 심판
 > 중립적이고 객관적인 느낌이지만, '남을 좋지 않게 보다'라는 경멸적인 뉘앙스가 섞인 표현으로도 사용 가능.

ex) Don't judge me. You aren't any better than me.
      날 재단하지 마. 너도 나보다 나을 거 없어.
refuge 피난, 도피, 위안
bring together 소집하다, 모이게 하다, 화해시키다
tear apart 찢어놓다, 분열되다, 흩어지다.

※ tear : 찢다
※ apart : 떨어진, 분리된, 따로 구별되는

ex) I made you to bring us together, not to tear us apart!
      우리를 모으려고 너를 만든 거지, 흩어지게 만든 게 아니라고!